Arctium_lappa_1924

clif-wyrt

noun, f., i-decl., 6 occ.

Type: plant

Last Update: 24.04.2011 07:56

Old-English: clifvyrt, clifwyrt, clyfwyrt, clifuyrt,

Latin (Machine generated): AGRIMONIA, BLITUM & LAPPA, CLITUM, LAPPA,

↑ top

References Last Update: 27.12.2022 06:42

Meanings Last Update: 28.07.2009 17:00

  • A: plant: native
    Arctium lappa L., greater burdock, Große Klette
  • B: plant: native
    ??? Digitalis purpurea L., foxglove, Roter Fingerhut
↑ top

Comments Last Update: 05.05.2012 20:59

  • Comment on (A): Arctium lappa L., greater burdock, Große Klette

    Cf. the context in the LB: Eft genim clifwyrt, sume men hataþ foxes clife, sume eawyrt (18/27f). The identification of this OE plant name is secured by several glosses (cf. WW 134/3, 323/7; Dur 201).

    AGRIMONIA and →gār-clīfe denote Agrimonia eupatoria L., agrimony, Kleiner Odermennig, which also has bur-like fruits.

    On BLITUM and CLITUM cf.clāte

    Etymology: cf. Holthausen (1974, s.v and p.419, s.v. clif).

  • Comment on (B): ??? Digitalis purpurea L., foxglove, Roter Fingerhut

    BT introduce this identification but it is wrong and probably a confusion with the OE plant name →foxes glofa. Lindheim's note (1941, n.16: "Ae. clifwyrt bedeutet ge­wöhnlich 'digitalis purpurea'") has to be corrected accordingly. In Dur 16 clif-wyrt glosses AGRIMONIA, i.e. Agrimonia eupatoria L., agrimony, Kleiner Odermennig.

↑ top

Occurrences Last Update: 22.05.2009 07:23

  • AntFö, 130,194 BLITUM & LAPPA clate & clyf-wyrt
  • Dur, 16 AGRIMONIA garcliue oththe clifvyrt
  • Dur, 201 CLITUM clate UEL clifvyrt
  • LA, 196/14[1] asg clifwyrt, sume men hataþ foxes clife, sume eawyrt
  • LB, 18/27 nasg clifwyrt
  • Æ, 311,7f LAPPA clate oþþe clifwyrt
↑ top

Etymology Last Update: 24.04.2011 07:56

  • Etymology: Etymology-Comment:
  • Word-Formation:
  • Word-Formation-Comment:
↑ top

Images Last Update: 24.04.2011 07:56

Arctium lappa L., greater burdock, Große Klette

Arctium_lappa_1924

Botanical-Information: stylised plate

Source: →reference-information

Fitch, Walter Hood. Illustrations of the British Flora: London: Reeve, 1924.

??? Digitalis purpurea L., foxglove, Roter Fingerhut

Digitalis_purpurea_bd4_tafel_040
Thomé, Otto Wilhelm. Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz. In 4 Mappen ; 531 Tafeln in naturgetreuen Farben mit 668 Pflanzenarten. Leipzip: Teubner, 1938.

↑ top

Research Literature

AntFö: Förster, Max. "Die altenglische Glossenhandschrift Plantinus 32 (Antwerpen) und Additional 32246 (London)." Anglia 41 (1917): 94-161.
BW I: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 1. Bern, Frankfurt am Main: Lang, 1975.
BW II: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 2. Bern, Frankfurt am Main, München: Lang, 1976.
BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
DOE: Cameron, Angus, Ashley Crandell Amos, Antonette di Paolo Healey, et al. (eds.). Dictionary of Old English (A to G). CD-Rom. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies for the Dictionary of Old English Project, 2008.
Dur: Lindheim, B. von. Das Durhamer Pflanzenglossar. Beiträge zur englischen Philologie. 35. Bochum-Langendreer: Pöppinghaus, 1941.
LA, Lor: Grattan, John Henry Grafton, and Charles Singer. Anglo-Saxon Magic and Medicine. London: Oxford Univ. Press, 1952.
LA: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "[Lacnunga] Recipies." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 3. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Holland Press, 1961. 2-81.
LB: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "Leech Book." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 2. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Longman [et. al.], 1961. 1-360.
LB: Leonhardi, Günther. Kleinere angelsächsische Denkmäler I. Bibliothek der ags. Prosa VI. Hamburg: Grand, 1905.
Deegan, Marilyn. A Critical Edition of MS. B.L. Royal 12.D.XVII: Bald's 'Leechbook'. Diss. Univ. of Manchester. 1988.
Grein, Christian-Wilhelm-Michael (ed.). Bibliothek der angelsächsischen Poesie. Göttingen: Wigand, 1864.
Hankins, Freda Richards. Bald's 'Leechbook' Reconsidered. Diss. Univ. of North Carolina at Chapel Hill. 1993.
MS London, British Library, Royal 12 D.xvii.
MS London, British Library, Harley 585.
MS Antwerp, Plantin-Moretus Museum, 47.
MS London, British Library, Add. 32246.
MS Durham, Cathedral, Hunter 100.
Pettit, Edward, (ed. and trans.). Anglo-Saxon Remedies, Charms and Prayers from British Library MS Harley 585: the 'Lacnunga'. Vol. I: Introduction, Text, Translation, and Appendices. Vol. II: Commentary and Bibliography. Mellen Critical Editions and Translations. 6A and 6B. Lewiston, Queenston and Lampeter: Mellen, 2001.
Wright, Cyril E. (ed.). Bald's Leechbook. Early English manuscripts in facsimile. 5. Kopenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1955.
[1]:

This recipe is identical with LB 18/27. Also cf. Grattan/Singer (1952,196,n.3).