Eupatorium_cannabinum_bd4_tafel_103

wæter-wyrt

noun, f., i-decl., 9 occ.

Type: plant

Last Update: 25.06.2014 21:30

Old-English: vetervyrt, wæterwyrt, wetterwvrt,

Latin (Machine generated): CALISTRICUS UEL CALITRICEM, CALITRICE, GALLITRICIUM, GALLITRICUM, GALLITRICUS,

↑ top

References Last Update: 22.11.2022 17:34

↑ top

Meanings Last Update: 25.06.2014 21:30

  • A: plant: native
    ? Eupatorium cannabium L, hemp-agrimony, Gewöhnlicher Wasserdost
  • C: plant: native
    ? Asplenium trichomanes L., maidenhair spleenwort, Silikatliebender Brauner Streifenfarn
  • D: plant: native
    ? Ranunculus aquatilis L., common water-crowfoot, Gewöhnlicher Wasserhahnenfuß
  • B: plant: native Several native species.
    ?? Callitriche L., water-starwort, Wasserstern
↑ top

Comments Last Update: 29.11.2010 10:20

  • Comment on (A): ? Eupatorium cannabium L, hemp-agrimony, Gewöhnlicher Wasserdost

    Cf. Dur 78 (CALISTRICUS UEL CALITRICEM ealifer UEL veter-vyrt) and our interpretation of the plant name →ēa-lifer. The meaning of GALLITRICUM In the L HA is not secured (cf. Hunger 1935,167).

  • Comment on (B): ?? Callitriche L., water-starwort, Wasserstern

    Cf. Laud 716 (GALLITRICUS. I. wetterwyrt) and the respective note: "The plant named is the Callitriche or Water Star-wort", similar Cockayne (1962,I,153). But CALLITRICHON is not an old name of this plant (cf. André, s.v., and Marzell 2000,1,728). D'Aronco (1998,52) has a wrong reference to Bierbaumer (1976,124), who does not specify any Callitriche species.

  • Comment on (C): ? Asplenium trichomanes L., maidenhair spleenwort, Silikatliebender Brauner Streifenfarn

    According to André (1985, s.v.) CALLITRICHON (-UM) denotes Adiantum capillus-veneris L., maidenhair, Frauenhaar, or Asplenium trichomanes L., both ferns which have several names in common (cf. Marzell 2000,I,118; D'Aronco 1998,52; Van Arsdall 2002,171). A. capillus-veneris is a Mediterranean plant and the name 'water wort, Wasserkraut' does not suit the habitat at all therefore the meaning A. trichomanes seems to be more plausibel. The names waterwort (ModE, Britten / Holland, s.v.) and Wasserkraut (G) refer to the medical use of the plant against dropsy (cf. Marzell 2000,I ,491). The use against hair loss in HA (Gif mannes fex fealle) suits both plants because according to the doctrion of signatures the hair like ferns would be perfectly suited to cure this ailment (cf. Marzell 2000,I,491).

↑ top

Occurrences Last Update: 04.02.2009 12:23

  • Br,WW, 296,19 CALITRICE wæterwyrt
  • Br,WW, 298,25 GALLITRICIUM wæterwyrt
  • ClSt, G 173 GALLITRICUM wæterwyrt
  • Dur, 182 GALLITRICUS vetervyrt
  • Dur, 78 CALISTRICUS UEL CALITRICEM ealifer UEL vetervyrt
  • HA, XLVIII, 152/4 nsg Wæterwyrt[1]
  • HA, XLVIII, 152/7 asg þe man callitricum[2] 7 oþrum naman wæterwyrt nemneþ
  • HA, XLVIII, 24/11 nsg gallitricus. ƀ is wæterwyrt
  • Laud, 716 GALLITRICUS wetterwvrt
↑ top

Etymology Last Update: 25.06.2014 21:30

  • Etymology: Etymology-Comment:
  • Word-Formation:
  • Word-Formation-Comment:
↑ top

Images Last Update: 25.06.2014 21:30

? Eupatorium cannabium L, hemp-agrimony, Gewöhnlicher Wasserdost

Eupatorium_cannabinum_bd4_tafel_103

Botanical-Information: stylised plate

Source: →reference-information

Thomé, Otto Wilhelm. Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz. In 4 Mappen ; 531 Tafeln in naturgetreuen Farben mit 668 Pflanzenarten. Leipzip: Teubner, 1938.

? Asplenium trichomanes L., maidenhair spleenwort, Silikatliebender Brauner Streifenfarn

Asplenium_trichomanes_bd1_tafel_008

Botanical-Information: stylised plate

Source: →reference-information

Thomé, Otto Wilhelm. Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz. In 4 Mappen ; 531 Tafeln in naturgetreuen Farben mit 668 Pflanzenarten. Leipzip: Teubner, 1938.

? Ranunculus aquatilis L., common water-crowfoot, Gewöhnlicher Wasserhahnenfuß

Ranunculus_aquatilis_bd2_tafel_087

Botanical-Information: stylised plate

Source: →reference-information

Thomé, Otto Wilhelm. Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz. In 4 Mappen ; 531 Tafeln in naturgetreuen Farben mit 668 Pflanzenarten. Leipzip: Teubner, 1938.

↑ top

Research Literature

Br: Logeman, Henri. "Zu Wright-Wülker I, 204-303." Archiv 85 (1890): 316-318.
BW II: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 2. Bern, Frankfurt am Main, München: Lang, 1976.
BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
ClSt: Stryker, William Garlington. The Latin-Old English Glossary in MS Cotton Cleopatra A III. Unpubl. diss. Stanford Univ.: 1952.
Dur: Lindheim, B. von. Das Durhamer Pflanzenglossar. Beiträge zur englischen Philologie. 35. Bochum-Langendreer: Pöppinghaus, 1941.
HA: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "Herbarium Apuleii Platonici." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 1. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Holland Press, 1961. 1-325.
Laud: Stracke, J. Richard (ed.). The Laud Herbal Glossary. Amsterdam: Rodopi, 1974.
WW, Prosp, Br: Wright, Thomas. Anglo-Saxon and Old English Vocabularies. 2nd ed. by Richard Paul Wülcker. Reprint of the 1884 ed. published by Trübner, London. Vol. 1: Vocabularies. Vol. 2: Indices. New York: Gordon, 1976.
André, Jacques. Les noms de plantes dans la Rome antique. Paris: Société d'édition 'les belles lettres', 1985.
Berberich, Hugo, ed. Das Herbarium Apuleii nach einer früh-mittelenglischen Fassung. Anglistische Forschungen 5. Nachdruck Amsterdam, 1966. Heidelberg: Winter, 1902.
Britten, James, and Robert Holland. A Dictionary of English Plant-Names. London: Trübner, 1886.
D'Aronco, Maria Amalia and M. L. Cameron, eds.. The Old English Illustrated Pharmacopoeia: British Library Cotton Vitellius C.III. Early English Manuscripts in Faksimile 27. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1998.
DeVriend, Hubert Jan (ed.). The 'Old English Herbarium' and 'Medicina de Quadrupedibus'. Early English Text Society. Original series 286. London, New York, Toronto: Oxford University Press, 1984.
Hilbelink, A.J.G. (ed.). Cotton MS Vitellius C III of the Herbarium Apuleii. Diss. Amsterdam: 1930.
Howald, Ernestus und Henricus Sigerist (eds.). Corpus Medicorum Latinorum. Bd.4. Antonii Musae de Herba Vettonica Liber. Pseudoapulei Herbarius. Anonymi de Taxone Liber. Sexti Placiti Liber Medicinae ex Animalibus etc. Leipzig: Teubner, 1927.
Hunger, Friedrich Wilhelm Tobias (ed.). The Herbal of Pseudo-Apuleius. From the ninth-century manuscript in the abbey of Monte Cassino [Codex Casinen-sis 97] together with the first printed edition of Jon. Phil. de Lignamine [Editio princeps Romae 1481] both in facsimile, described and annotated by F.W.T. Hunger. Leyden: Brill, 1935.
Lendinara, Patrizia. "The Glossaries in London, BL, Cotton Cleopatra A. iii." In: _Mittelalterliche volkssprachige Glossen: Internationale Fachkonferenz des Zentrums für Mittelalterstudien der Otto-Friedrich-Universität Bamberg 2. bis 4. August 1999._ Ed. Rolf Bergmann, Elvira Glaser, and Claudine Moulin-Fankhänel. Heidelberg: Winter, 2001. 189-215.
Marzell, Heinrich. Wörterbuch der deutschen Pflanzennamen. Mit Unterstützung der Preussischen Akademie der Wissenschaften. Bearb. von Heinrich Marzell. Unter Mitw. von Wilhelm Wissmann. Köln: Parkland, 2000.
MS London, British Library, Harley 585.
MS London, British Library, Cotton Vitellius C iii.
MS London, British Library, Harley 6258b.
MS Brussels, Bibliotheque Royale, 1828-30.
MS Durham, Cathedral, Hunter 100.
MS London, British Library, Cotton Cleopatra A.iii.
MS Oxford, Bodleian, Laud Misc. 567.
Rusche, Philip Guthrie. The Cleopatra Glossaries. Diss. Yale Univ. Yale University, 1996.
Van Arsdall, Anne. Medieval Herbal Remedies. Illustrations by Robby Poore. New York and London: Routledge, 2002.
Voss, Manfred. "Strykers Edition des alphabetischen Cleopatraglossars: Corrigenda und Addenda." AAA 13:2 (1988): 123-138.
[1]:

Not recorded in MS V; MS H: wǣterwyrt.

[2]:

MS V GALLITRICUM; therefore Hilbelink: GALLITRICUM.