scald-þy̅fel

noun, m., , 3 occ.

Type: plant

Last Update: 12.08.2011 12:32

Old-English: scaldhyfel, scaldthybel, scaldthyfel,

Latin (Machine generated): ALGA, ALGE,

↑ top

References Last Update: 22.11.2022 13:54

Meanings Last Update: 26.10.2008 18:06

  • A: plant
    -, plant growing in shallow water, Pflanze, die in seichtem Wasser wächst
  • A: plant
    -, reed, Schilf
↑ top

Comment Last Update: 03.08.2010 11:13

  • Comment on (A): -, plant growing in shallow water, Pflanze, die in seichtem Wasser wächst

    Cf. Schlutter (1910,318ff); the L lemma ALGA and the determiner scald ('shallow, seicht'); cf. →scald-hulas point to a habitat in shallow water; obviously þy̅fel can denote a single bushy plant as well as several plants growing close together[1] (cf. →risc-þy̅fel). The gloss sondhyllas 'dunes, Dünen' cannot be explained sufficently because of the missing context: cf. for example Wynn (1961,988): "Possibly the additional glossing sondhyllas, lit. 'sandhills', is intended to convey the idea of 'beds of rushes on sand-dunes.'"

↑ top

Occurrences Last Update: 29.09.2010 14:37

  • Cp, 134(A 440) ALGA scaldhyflas[2] UEL sondhyllas
  • Ep, 58 ALGA scaldthyflas
  • Erf, 58 ALGE scaldthyblas
↑ top

Research Literature

BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
Cp: Hessels, John Henry. An Eighth-Century Latin Anglo-Saxon Glossary. Cambridge: Univ. Press, 1890.
Cp: Lindsay, Wallace Martin. The Corpus Glossary. Cambridge: Univ. Press, 1921.
Cp: Wynn, J. B. An Edition of the Anglo-Saxon Corpus Glosses. Unpubl. Diss. Oxford: 1961.
Ep, Erf: Pheifer, J.D. (ed.). Old English Glosses in the Epinal-Erfurt Glossary. Oxford: Clarendon Press, 1974.
Ep: Brown, Alan Kelsey. The Epinal Glossary edited with Critical Commentary of the Vocabulary. Vol. I: Edition. Vol. II: Commentary. Diss., Stanford University. Ann Arbor: University Microfilms, 1969.
Is: Isidorus Hispalensis. Isidori Hispalensis Episcopi Etymologiarum sive Originum Libri XX. Recogn. brevique adnot. crit. instruxit W. M. Lindsay. 1: Libros I - X continens. 2: Libros XI - XX continens. repr. 1911. (Scriptorum classicorum bibliotheca Oxoniensis) Oxonii: Typogr. Clarendoniano, 1966.
Bischoff, Bernard, et al. (eds.).. The Épinal, Erfurt, Werden and Corpus Glossaries. Early English manuscripts in facsimile 22. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1988.
Lindsay, Wallace Martin. Corpus, Épinal, Erfurt and Leyden Glossaries. Publications of the Philological Society VIII. London: Oxford University Press, 1921.
MS Cambridge, Corpus Christi College, 144.
MS Epinal, Bibliotheque Municipale, 72.
MS Erfurt, Wissenschaftliche Allgemeinbibliothek, Amplonianus F.42.
Sauer, Hans. "Old English Plant-Names in the Epinal-Erfurt Glossary: Etymology, Word-Formation and Semantics." In: _Words, Lexemes, Concepts - approaches to the lexicon. Studies in honour of Leonhard Lipka._ Ed. Wolfgang Falkner and Hans-Jörg Schmidt. Tübingen: Narr, 1999. 23-38.
Schlutter, Otto B.. "Weitere Beiträge zur ae. Wortforschung." Anglia 44 (1910): 94-96.
[1]:

It frequently glosses FRUTEX "bush, shrub; Strauch, Staude". We have to observe that FRUTECTA which is also a lemma to þy̅fel is used as pl. for FRUTEX in Is. 17,6,4.

[2]:

Wynn emends to scald[t]hyflas.