bamfaru

noun, , , hapax legomenon

Last Update: 12.04.2011 09:30

Old-English: bamfarri,

Latin (Machine generated): APOLLI ANGLICE,

↑ top

Meaning Last Update: 08.10.2008 11:11

  • A:
    -, unsolved, ungeklärt
↑ top

Comment Last Update: 08.11.2011 10:04

  • Comment on (A): -, unsolved, ungeklärt

    The DOE states: "variously identified as ‘henbane’, ‘black nightshade’, ‘mandrake’, and ‘lily of the valley’; perhaps not Old English". For the second gloss cf. s.v. →glōf-wyrt.

↑ top

Occurrence Last Update: 24.04.2009 06:07

  • C 36, Gough, S.276: 11r26 APOLLI ANGLICE bamfarri [1] UEL glofweart
↑ top

Research Literature

BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
DOE: Cameron, Angus, Ashley Crandell Amos, Antonette di Paolo Healey, et al. (eds.). Dictionary of Old English (A to G). CD-Rom. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies for the Dictionary of Old English Project, 2008.
Bierbaumer, Peter. "Zu J.V. Goughs Ausgabe einiger altenglischer Glossen." Anglia 95, 1/2 (1977): 115-121.
Gough, J. V. (ed.). "Some Old English Glosses." Anglia 92 (1974): 273-290.
MS Oxford, Bodleian, Ashmole 1431.
[1]:

Note: "The herb glossed is clearly APOLLINARIS, which appears in the text opposite the form APOLLI in the margin. The two forms given as the gloss are both on the extreme edge of the page and have been damaged by clipping. Glofweart is more legible than bamfarri, where the second -r- in particular is open to question [...] Bamfarri (?) I am unable to trace as either an English or Latin form." An examination of the manuscript has confirmed Gough"s notes; in my opinion the reading bamfarii is more accurate.