bisceop-wyrt, brāde

noun, f., i-decl., 2 occ.

Last Update: 16.11.2011 11:04

References Last Update: 29.03.2022 07:28

Meaning Last Update: 17.05.2007 09:09

  • A:
    -, unsolved, ungeklärt
↑ top

Comment Last Update: 21.04.2011 09:12

  • Comment on (A): -, unsolved, ungeklärt

    The adjective brād probably refers to a broad-leafed species. See also: →brāde-lēac.

↑ top

Occurrences Last Update: 30.04.2009 09:29

  • LA, 166/20 asg þa bradan biscopwyrt
  • Med 5.2 (Nap), 1.1 asg genim brade bisceopwyrt
↑ top

Etymology Last Update: 16.11.2011 11:04

  • Etymology: OE Etymology-Comment:

    probably OE

  • Word-Formation: adj/noun
  • Word-Formation-Comment: Attested both as a syntactic group of adj (brād) + noun (bisceopwyrt) with inflected first element, and as a compound adj/noun. The noun in its turn is a noun/noun compound (bisceop-wyrt, qv).
↑ top

External Reference Last Update: 31.05.2007 17:26

Research Literature

BW II: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 2. Bern, Frankfurt am Main, München: Lang, 1976.
DOE: Cameron, Angus, Ashley Crandell Amos, Antonette di Paolo Healey, et al. (eds.). Dictionary of Old English (A to G). CD-Rom. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies for the Dictionary of Old English Project, 2008.
LA, Lor: Grattan, John Henry Grafton, and Charles Singer. Anglo-Saxon Magic and Medicine. London: Oxford Univ. Press, 1952.
LA: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "[Lacnunga] Recipies." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 3. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Holland Press, 1961. 2-81.
LB: Leonhardi, Günther. Kleinere angelsächsische Denkmäler I. Bibliothek der ags. Prosa VI. Hamburg: Grand, 1905.
Grein, Christian-Wilhelm-Michael (ed.). Bibliothek der angelsächsischen Poesie. Göttingen: Wigand, 1864.
MS London, British Library, Harley 585.
Pettit, Edward, (ed. and trans.). Anglo-Saxon Remedies, Charms and Prayers from British Library MS Harley 585: the 'Lacnunga'. Vol. I: Introduction, Text, Translation, and Appendices. Vol. II: Commentary and Bibliography. Mellen Critical Editions and Translations. 6A and 6B. Lewiston, Queenston and Lampeter: Mellen, 2001.