palm-twig

noun, n., , 20 occ.

Type: plant-part

Last Update: 12.05.2010 09:59

Old-English: twaltiga, palmtwiga,

Latin (Machine generated): PALMA, PALMES, PALMITES,

↑ top

References Last Update: 25.12.2022 07:11

Meaning Last Update: 20.04.2010 08:06

  • A: plant-part: foreign
    -, palm-twig, Palmzweig
↑ top

Occurrences Last Update: 12.05.2010 09:59

  • AntK, 122,16 PALMA palmtwig UEL palm
  • Jn(Ru), 15,5[1] PALMITES þa palmtwigo[2]
  • Jn(Ru), 15,6[3] PALMES palmtwigo[4]
  • Ps(C), 79,12 PALMITES palmtwigu[5]
  • Ps(C), 91,13 PALMA palmtwig
  • Ps(D), 79,12 PALMITES palmtwigu[6]
  • Ps(D), 91,13 PALMA palmtwig
  • Ps(F), 79,12 PALMITES palmtwigu[7]
  • Ps(F), 91,13 PALMA palmtwigu
  • Ps(G), 79,12 PALMITES palmtwiga[8]
  • Ps(H), 79,12 PALMITES palmtwigu[9]
  • Ps(H), 91,13 PALMA palmtwig
  • Ps(J), 79,12 PALMITES palmtwiga[10]
  • Ps(J), 91,13 PALMA palmtwi
  • Ps(K), 79,12 PALMITES palmtwiga[11]
  • Ps(K), 91,13 PALMA palmtwiga
  • Ps(M), 91,13 PALMA palmtwig
  • Æ, (J) 312,9 PALMA twaltiga[12]
  • Æ, (W) 312,9 PALMA palmtwig
  • Æ, 312,9 PALMA palmtwiga
↑ top

Research Literature

AntK: Kindschi, Lowell. The Latin-Old English Glossaries in Planton-Moretus Manuscript 43 and British Museum Manuscript Additional 32,246. Unpubl. diss. Stanford University: 1955.
BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
Li, Ru (= Mt, Mk, Lk, Jn): Skeat, Walter William. The Four Gospels in Anglo-Saxon, Northumbrian, and Old Mercian Versions. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1871.
Ps (D), PsCa (D): Roeder, Fritz. Der altenglische Regius-Psalter. Studien zur englischen Philo­logie. 18. Repr. d. Ausg. Halle an d. Saale 1904. Walluf b. Wiesbaden: Sändig, 1904.
Ps (F): Kimmens, Andrew. An Edition of British Museum MS Stow 2: The Stowe Psalter. Diss Princeton U. 1969.
Ps (G), PsCa (G): Rosier, James L. (ed.). The Vitellus Psalter. Cornell Studies in English. 42. Ithaca, New York: Cornell University Press, 1962.
Ps (H): Campbell, A. P. (ed.). The Tiberius Psalter. Ottawa Medieval Texts and Studies. 2. Ottawa: University of Ottawa Press, 1974.
PS (J): MS London, British Library, Arundel 60.
PS (K), PsCa (K): Sisam, Celia and Kenneth. The Salisbury Psalter. Early English Text Society : [Original series]; 242. First published 1959. London: Oxford Univ. Press, 1969.
Ps(C), PsCa (C): Wildhagen, Karl. Der Cambridger Psalter. Bibliothek der angelsächsischen Prosa. 7. Hamburg: 1910.
Davey, William J.. An Edition of the Regius Psalter and its Latin Commentary. Diss Univ. of Ottawa Ottawa: 1979.
MS London, British Library, Harley 6258b.
MS Cambridge, University Library, Ff.1.23.
MS London, British Library, Cotton Tiberius C.vi.
MS London, British Library, Cotton Vitellius E.xviii.
MS London, British Library, Royal 2 B.v.
MS London, British Library, Stowe 2.
MS Salisbury, Cathedral, 150.
MS Oxford, Bodleian, Auct. D.2.19.
MS Antwerp, Plantin-Moretus Museum, 47.
MS London, British Library, Add. 32246.
MS London, British Library, Cotton Julius A.II.
MS Worcester, Cathedral, F.174.
Æ: Zupitza, Julius (ed.). Ælfrics Grammatik und Glossar. 4., unveränd. Aufl. / mit einer Einl. von Helmut Gneuss - Nachdr. der 1. Aufl., Berlin, [Weidmann], 1880. Hildesheim: Weidmann, 2003.
[1]:

Jn(Li): þa tuiggo.

[2]:

Cf. Jn(Ru) 15,6.

[3]:

Jn(Li): tuigga.

[4]:

L PALMITES denotes "vine"; this assumption is valid for all occurrences in the New Testament; also cf. palmung.

[5]:

Cf. Jn(Ru) 15,6.

[6]:

Cf. Jn(Ru) 15,6.

[7]:

Cf. Jn(Ru) 15,6.

[8]:

Cf. Jn(Ru) 15,6.

[9]:

Cf. Jn(Ru) 15,6.

[10]:

Cf. Jn(Ru) 15,6.

[11]:

Cf. Jn(Ru) 15,6.

[12]:

Leonhardi: palmtwiga.