Last Update: 09.05.2011 11:52
? Sambucus ebulus L., dwarf-elder, Attich |
|
![]() |
Botanical-Information: stylised plate Source: →reference-information
Fitch, Walter Hood.
Illustrations of the British Flora: London: Reeve, 1924.
|
BTS: "eofole (?), an; f. A plant-name: - Twa snada eofolan (but cf. the same recipe in "Lch. ii.324/20: - ii. snǣda elenan." It should read "eofolan þreo snada" (cf. note to occ.), because twa snada refers to ceaster[æsces]; equally in the LB where the digit "iii" (and not "ii") is paired with elenan; cf. LB 99/20f: "felterre, eagwyrt, þeorwyrt, ceasteraesces ii snæda, elenan iii commuces iii".
"Wiþ þeore: ealhtre, wælwyrt, weodu-weaxe, æscrind in eorþan, cneowholen, wermod se hara, rædic, ceasteræsc, lytel sauinan". Pogatscher suspects that wælwyrt (= S. ebulus) replaces eofolan.
Cont.: feltere, ægwyrt, þyorwyrt, ceaster[æsces] twa snada, eofolan þreo snada, cammuces IV.
Cf. Dur 146 (EBULE UEL EOBULUM vealvyrt UEL ellenvyrt) and the respective note. Already BTS (s.v.) note that eofolan replaces elenan, Inula Helenium L. (→eolone), in the recipe LA 148/13ff, which is nearly identical with LB 99/19ff.[1] Cockayne (1961,iii,28,A.2) suggests reading eolonan without referring to LA. The identification is based on L EBULUS: cf. Pogatscher (1888,70) who bases his equation eofole = EBULUS on the recipe (150/1f.) in LA.[2] H. (s.v.) also derives eofole from EBULUS but translates it as 'endive, Endivie', a meaning which Pollington (2000,117) takes up.