Old-English:
plante, plont, plant-,
Latin (Machine generated):
NOUELLAE, PLANTARIA, TRANSPLANTARE,
↑ top
Research Literature
AntK:
Kindschi, Lowell.
The Latin-Old English Glossaries in Planton-Moretus Manuscript 43 and British Museum Manuscript Additional 32,246. Unpubl. diss. Stanford University: 1955.
BW III:
Bierbaumer, Peter.
Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
Is:
Isidorus Hispalensis.
Isidori Hispalensis Episcopi Etymologiarum sive Originum Libri XX. Recogn. brevique adnot. crit. instruxit W. M. Lindsay. 1: Libros I - X continens. 2: Libros XI - XX continens. repr. 1911. (Scriptorum classicorum bibliotheca Oxoniensis) Oxonii: Typogr. Clarendoniano, 1966.
Li, Ru (= Mt, Mk, Lk, Jn):
Skeat, Walter William.
The Four Gospels in Anglo-Saxon, Northumbrian, and Old Mercian Versions. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1871.
Ps (A), PsCa (A):
Kuhn, Sherman M..
The Vespasian Psalter. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1965.
Ps (B):
Brenner, Eduard.
Der altenglische Junius-Psalter: Anglistische Forschungen 23. Heidelberg: Winter, 1908.
PS (L):
Lindelöf, Uno Lorenz.
"Die altenglischen Glossen im Bosworth-Psalter" Mémoires de la société néophilologique de Helsingfors 5 (1909): 137-230.
Ps(C), PsCa (C):
Wildhagen, Karl.
Der Cambridger Psalter. Bibliothek der angelsächsischen Prosa. 7. Hamburg: 1910.
MS London, British Library, Harley 6258b.
MS Cambridge, University Library, Ff.1.23.
MS London, British Library, Add. 37517.
MS London, British Library, Cotton Vespasian A.i.
MS Oxford, Bodleian, Junius 27.
MS Oxford, Bodleian, Auct. D.2.19.
MS Antwerp, Plantin-Moretus Museum, 47.
MS London, British Library, Add. 32246.