Nardostachys_grandiflora

nard

noun, m. (n.?), a-decl., 3 occ.

Type: plant

Last Update: 11.08.2011 11:59

Meaning Last Update: 15.03.2010 12:12

  • A: plant: foreign
    Nardostachys grandiflora DC., spikenard, Nardenähre
↑ top

Comment Last Update: 15.03.2010 12:24

  • Comment on (A): Nardostachys grandiflora DC., spikenard, Nardenähre

    L NARDUS denotes several fragrant plants like Valeriana celtica L., Valeriana italica Lam., Lavandula angustifolia L., but the valuable nard (cf. HA 246/20: ele þe sy of nardo) was produced from the flowers of N. jatamansi (cf. Georges 2007, s.v. NARDUS).

↑ top

Occurrences Last Update: 15.04.2010 09:27

  • HA, 184/19[1] gsg nardys
  • HA, 246/20[2] dsg nardo
  • PD, 33/6[3] asg narþ
↑ top

Image Last Update: 11.08.2011 11:59

Nardostachys grandiflora DC., spikenard, Nardenähre

Nardostachys_grandiflora

Source: →reference-information

↑ top

Research Literature

BW II: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 2. Bern, Frankfurt am Main, München: Lang, 1976.
HA: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "Herbarium Apuleii Platonici." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 1. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Holland Press, 1961. 1-325.
PD: Löweneck, Max (ed.). Peri Didaxeon. Erlanger Beiträge zur Englischen Philologie 12. Erlangen: Junge, 1896.
Berberich, Hugo, ed. Das Herbarium Apuleii nach einer früh-mittelenglischen Fassung. Anglistische Forschungen 5. Nachdruck Amsterdam, 1966. Heidelberg: Winter, 1902.
Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "Peri Didaxeon." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 3. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Holland Press, 1961. 82-143.
D'Aronco, Maria Amalia and M. L. Cameron, eds.. The Old English Illustrated Pharmacopoeia: British Library Cotton Vitellius C.III. Early English Manuscripts in Faksimile 27. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1998.
DeVriend, Hubert Jan (ed.). The 'Old English Herbarium' and 'Medicina de Quadrupedibus'. Early English Text Society. Original series 286. London, New York, Toronto: Oxford University Press, 1984.
Georges, Karl Ernst. Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch, Faksimile und Volltext ; über 62000 Stichwörter lateinisch-deutsch, 25000 Stuchwörter deutsch-lateinisch ; CD-ROM / Karl Ernst Georges, *1806-1895*. Berlin: Directmedia Publ., 2007.
Hilbelink, A.J.G. (ed.). Cotton MS Vitellius C III of the Herbarium Apuleii. Diss. Amsterdam: 1930.
Howald, Ernestus und Henricus Sigerist (eds.). Corpus Medicorum Latinorum. Bd.4. Antonii Musae de Herba Vettonica Liber. Pseudoapulei Herbarius. Anonymi de Taxone Liber. Sexti Placiti Liber Medicinae ex Animalibus etc. Leipzig: Teubner, 1927.
Hunger, Friedrich Wilhelm Tobias (ed.). The Herbal of Pseudo-Apuleius. From the ninth-century manuscript in the abbey of Monte Cassino [Codex Casinen-sis 97] together with the first printed edition of Jon. Phil. de Lignamine [Editio princeps Romae 1481] both in facsimile, described and annotated by F.W.T. Hunger. Leyden: Brill, 1935.
MS London, British Library, Harley 585.
MS London, British Library, Cotton Vitellius C iii.
MS London, British Library, Harley 6258b.
Sanborn, Linda (ed.). An Edition of British Library MS. Harley 6258B: Peri Didaxeon. Diss. Ottawa: University of Ottawa, 1983.
Sauer, Hans. Patterns of loan-influence on the Medieval English plant names, with special reference to the influence of Greek. In: Foreign Influences on Medieval English, Eds. Jacek Fisiak, and Magdalana Bator. Studies in English medieval language and literature. 28. Frankfurt/Main: Lang, 2011. 55-76.
Van Arsdall, Anne. Medieval Herbal Remedies. Illustrations by Robby Poore. New York and London: Routledge, 2002.
[1]:

Hilbelink: nardis; ch. LXXXI; Hunger (1935,148): SPICAM NARDI.

[2]:

Ch. CXXXII; cont.: genim þysse ylcan wyrte [=Mandragora] wos gemencgged mid ele þe sy of nardo; Hunger (1935,160) (Codex Casinensis): HERBE MANDRAGORE SUCUS EIUS CUM OLEO NARDINO.

[3]:

Cockayne (1961,III,118/27) reads nard the MS has narþ; L text (Löweneck 1896,32/2): NARDO.