mealt-wyrt

noun, f., , 4 occ.

Type: plant-related

Last Update: 19.07.2011 07:40

Old-English: mealtwurt, mealtwyrt,

Latin (Machine generated): ACIMUM, ACINUM, LEXINUM,

↑ top

Reference Last Update: 04.12.2020 12:21

Meaning Last Update: 09.02.2010 10:59

  • A: plant-related
    -, wort (in brewing), Bierwürze
↑ top

Comment Last Update: 19.07.2011 07:39

  • Comment on (A): -, wort (in brewing), Bierwürze

    Cf. BT and ClH s.v. wyrt 2. The lemmata ACINUM, ACIMUM (= ACINUS ' berry, Beere', 'grape, Wein-beere', 'unripe grape, unreife Traube', 'marc, Trester'; cf. MLW, s.v.) do not match mealtwyrt but they can be regarded as synonymous with FAEX 'dregs, Bodensatz', which follows in AntK (FECES drosna). Mealtwyrt fits the description of beer brewing, which in Is. 20,3,18 precedes the sentence FEX DICTA GUOD SESE VASIS EMERGENDO ADFIGAT.[1]

↑ top

Occurrences Last Update: 04.03.2010 11:23

  • AntK, 95, 15[2] LEXINUM leh mealtwurt
  • AntK, 96,1 ACINUM mealwurt[3]
  • ClSt, A 624 ACINUM maltwyrt
  • ClSt, A 641 ACIMUM maltwyrt
↑ top

Research Literature

AntK: Kindschi, Lowell. The Latin-Old English Glossaries in Planton-Moretus Manuscript 43 and British Museum Manuscript Additional 32,246. Unpubl. diss. Stanford University: 1955.
BT: Bosworth, Joseph. An Anglo-Saxon Dictionary. Ed. by Thomas Northcote Toller. Reprint 1973. Oxford: Clarendon Press, 1882.
BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
ClH: Clark Hall, John Richard. A Concise Anglo-Saxon Dictionary. 4th ed. MART 14. Cambridge: University Press, 1960.
ClSt: Stryker, William Garlington. The Latin-Old English Glossary in MS Cotton Cleopatra A III. Unpubl. diss. Stanford Univ.: 1952.
Is: Isidorus Hispalensis. Isidori Hispalensis Episcopi Etymologiarum sive Originum Libri XX. Recogn. brevique adnot. crit. instruxit W. M. Lindsay. 1: Libros I - X continens. 2: Libros XI - XX continens. repr. 1911. (Scriptorum classicorum bibliotheca Oxoniensis) Oxonii: Typogr. Clarendoniano, 1966.
MLW: Mittellateinisches Wörterbuch bis zum ausgehenden 13. Jahrhundert. Vol. 1, A-B. Ed. by Otto Prinz in collaboration with Johannes Schneider. München: Beck, 1967.
WW, Prosp, Br: Wright, Thomas. Anglo-Saxon and Old English Vocabularies. 2nd ed. by Richard Paul Wülcker. Reprint of the 1884 ed. published by Trübner, London. Vol. 1: Vocabularies. Vol. 2: Indices. New York: Gordon, 1976.
Lendinara, Patrizia. "The Glossaries in London, BL, Cotton Cleopatra A. iii." In: _Mittelalterliche volkssprachige Glossen: Internationale Fachkonferenz des Zentrums für Mittelalterstudien der Otto-Friedrich-Universität Bamberg 2. bis 4. August 1999._ Ed. Rolf Bergmann, Elvira Glaser, and Claudine Moulin-Fankhänel. Heidelberg: Winter, 2001. 189-215.
MS Antwerp, Plantin-Moretus Museum, 47.
MS London, British Library, Add. 32246.
MS London, British Library, Cotton Cleopatra A.iii.
Rusche, Philip Guthrie. The Cleopatra Glossaries. Diss. Yale Univ. Yale University, 1996.
Voss, Manfred. "Strykers Edition des alphabetischen Cleopatraglossars: Corrigenda und Addenda." AAA 13:2 (1988): 123-138.
[1]:

Cont.: CERVISIA [...] EST ENIM POTIO EX SEMINIBUS FRUMENTI VARIO MODO CONFECTA [...] SUSCITATUR ENIM IGNE ILLA VIS GERMINIS MADAEFACTAE FRUGIS AC DEINDE SICCATUR ET POST IN FARINAM REDACTA MOLLI SUCO ADMISCITUR [...] QUAE FIT IN HIS PARTIBUS HISPANIAE CUIUS FERAX VINI LOCUS NON EST. FAX DICTA [...].

[2]:

N.: "Read LEXIUUM. The gloss mealtwurt is written above leh and appears to be partially rubbed out, since it properly goes with the next lemma [=ACINUM]. The two words are written with ambiguous spacing in J and are printed as one word in WW. BTD enters leah-mealtwyrt from this gloss and defines it as "some kind of wort"". LEXIUUM = LIXIVIUM "Lauge", OE lēag.

[3]:

N.: "Read mealtwyrt, as in J."