menlufigend

noun, f., , hapax legomenon

Type: plant

Last Update: 12.08.2011 14:09

Meaning Last Update: 26.02.2010 16:28

  • A: plant: native
    Galium aparine L., cleavers, Kletten-Labkraut
↑ top

Occurrence Last Update: 26.02.2010 16:34

  • Lch I (Herb) (B21.1.1.2), 1382 (174.0)[1] Ðas wyrte man philantropos nemneþ, þæt ys on ure þeode menlufigende, for ðy heo wyle hrædlice to ðam men geclyfian, & heo hafað sæd gelic mannes nafolan.
↑ top

Etymology Last Update: 12.08.2011 14:09

  • Etymology: OE loan-translation Etymology-Comment:

    Probably a direct loan translation from Gk philantropos because this is the Gk word mentioned in the Herb, and also because there is no L *amans hominum; cf. G Allermannsfreund. This, however, would presuppose a knowledge of Gk on the part of the translator of Herb; cf. næderwyrt.

  • Word-Formation:
  • Word-Formation-Comment: Hapax legomenon. A present participle used as a noun; unique among the OE plant names. Based on a sentence such as 'X (plant) loves men'
↑ top

Research Literature

BW II: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 2. Bern, Frankfurt am Main, München: Lang, 1976.
HA: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "Herbarium Apuleii Platonici." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 1. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Holland Press, 1961. 1-325.
Berberich, Hugo, ed. Das Herbarium Apuleii nach einer früh-mittelenglischen Fassung. Anglistische Forschungen 5. Nachdruck Amsterdam, 1966. Heidelberg: Winter, 1902.
D'Aronco, Maria Amalia and M. L. Cameron, eds.. The Old English Illustrated Pharmacopoeia: British Library Cotton Vitellius C.III. Early English Manuscripts in Faksimile 27. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1998.
DeVriend, Hubert Jan (ed.). The 'Old English Herbarium' and 'Medicina de Quadrupedibus'. Early English Text Society. Original series 286. London, New York, Toronto: Oxford University Press, 1984.
Hilbelink, A.J.G. (ed.). Cotton MS Vitellius C III of the Herbarium Apuleii. Diss. Amsterdam: 1930.
Howald, Ernestus und Henricus Sigerist (eds.). Corpus Medicorum Latinorum. Bd.4. Antonii Musae de Herba Vettonica Liber. Pseudoapulei Herbarius. Anonymi de Taxone Liber. Sexti Placiti Liber Medicinae ex Animalibus etc. Leipzig: Teubner, 1927.
Hunger, Friedrich Wilhelm Tobias (ed.). The Herbal of Pseudo-Apuleius. From the ninth-century manuscript in the abbey of Monte Cassino [Codex Casinen-sis 97] together with the first printed edition of Jon. Phil. de Lignamine [Editio princeps Romae 1481] both in facsimile, described and annotated by F.W.T. Hunger. Leyden: Brill, 1935.
MS London, British Library, Harley 585.
MS London, British Library, Cotton Vitellius C iii.
MS London, British Library, Harley 6258b.
Sauer, Hans. Patterns of loan-influence on the Medieval English plant names, with special reference to the influence of Greek. In: Foreign Influences on Medieval English, Eds. Jacek Fisiak, and Magdalana Bator. Studies in English medieval language and literature. 28. Frankfurt/Main: Lang, 2011. 55-76.
Van Arsdall, Anne. Medieval Herbal Remedies. Illustrations by Robby Poore. New York and London: Routledge, 2002.
[1]:

HA CLXXIV.