leloþre

noun, f., , 8 occ.

Type: plant

Last Update: 12.07.2011 11:07

Old-English: lelodrae, lelothrae, lelothre, leloþre,

Latin (Machine generated): LAPADIUM, LAPADIUN, LAPATIUM, RADINAPE, RODINARE, RODINOPE,

↑ top

Meaning Last Update: 23.12.2009 14:28

  • A: plant: native Several native species.
    Rumex L., dock, a species of ~, Ampfer, eine Art von ~
↑ top

Comment Last Update: 12.07.2011 11:03

  • Comment on (A): Rumex L., dock, a species of ~, Ampfer, eine Art von ~

    Probably R. obtusifolius L., bitter dock, Gewöhnlicher Sumpfblättriger Ampfer, or similar species, which are not distinguished in the vernacular. RADINAPE, etc. seems do be a corrupted Gk. RHODODAPHNE, Nerium oleander L., oleander, Oleander (cf. André, s.v.)[1] but in various occurrences it is synonym with names for Rumex L.; cf. svv.ampre, →docce; also cf. CGL 3,547,45: LAPACIO RODENAPE.

    Etymology: Pheifer (1974,606) notes Lehmann's explanation of the plant name as *lēa(h)-loþre 'meadow burr, Wiesenklette'[2] and compares not only "MHG. lodw(u)rz 'comfrey'" but also Erf 378 gilodusrt (= →gelod-wyrt), which does not apply here.

↑ top

Occurrences Last Update: 22.11.2010 06:44

  • Br,WW, 301,26 LAPADIUM leloþre
  • ClSt, L 347[3] LAPADIUN leloþre
  • Cp, 1172(R 202) RODINOPE[4] lelothrae
  • Cp, 1204(L 44) LAPATIUM lelodrae
  • Ep, 606 LAPATIUM lelodrae
  • Ep, 861 RADINAPE lelothrae
  • Erf, 606 LAPATIUM lelodrae
  • Erf, 861 RODINARE lelothre
↑ top

Etymology Last Update: 12.07.2011 11:07

  • Etymology: Etymology-Comment:
  • Word-Formation:
  • Word-Formation-Comment:
↑ top

Research Literature

Br: Logeman, Henri. "Zu Wright-Wülker I, 204-303." Archiv 85 (1890): 316-318.
BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
CGL: Götz, G. (ed.). Corpus Glossariorum Latinorum a Gustavo Loewe incohatum. 7 vols. Amsterdam: Hakkert, 1965.
ClSt: Stryker, William Garlington. The Latin-Old English Glossary in MS Cotton Cleopatra A III. Unpubl. diss. Stanford Univ.: 1952.
Cp: Hessels, John Henry. An Eighth-Century Latin Anglo-Saxon Glossary. Cambridge: Univ. Press, 1890.
Cp: Lindsay, Wallace Martin. The Corpus Glossary. Cambridge: Univ. Press, 1921.
Cp: Wynn, J. B. An Edition of the Anglo-Saxon Corpus Glosses. Unpubl. Diss. Oxford: 1961.
Ep, Erf: Pheifer, J.D. (ed.). Old English Glosses in the Epinal-Erfurt Glossary. Oxford: Clarendon Press, 1974.
Ep: Brown, Alan Kelsey. The Epinal Glossary edited with Critical Commentary of the Vocabulary. Vol. I: Edition. Vol. II: Commentary. Diss., Stanford University. Ann Arbor: University Microfilms, 1969.
WW, Prosp, Br: Wright, Thomas. Anglo-Saxon and Old English Vocabularies. 2nd ed. by Richard Paul Wülcker. Reprint of the 1884 ed. published by Trübner, London. Vol. 1: Vocabularies. Vol. 2: Indices. New York: Gordon, 1976.
André, Jacques. Les noms de plantes dans la Rome antique. Paris: Société d'édition 'les belles lettres', 1985.
Bischoff, Bernard, et al. (eds.).. The Épinal, Erfurt, Werden and Corpus Glossaries. Early English manuscripts in facsimile 22. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1988.
Lendinara, Patrizia. "The Glossaries in London, BL, Cotton Cleopatra A. iii." In: _Mittelalterliche volkssprachige Glossen: Internationale Fachkonferenz des Zentrums für Mittelalterstudien der Otto-Friedrich-Universität Bamberg 2. bis 4. August 1999._ Ed. Rolf Bergmann, Elvira Glaser, and Claudine Moulin-Fankhänel. Heidelberg: Winter, 2001. 189-215.
Lindsay, Wallace Martin. Corpus, Épinal, Erfurt and Leyden Glossaries. Publications of the Philological Society VIII. London: Oxford University Press, 1921.
Marzell, Heinrich. Wörterbuch der deutschen Pflanzennamen. Mit Unterstützung der Preussischen Akademie der Wissenschaften. Bearb. von Heinrich Marzell. Unter Mitw. von Wilhelm Wissmann. Köln: Parkland, 2000.
MS Brussels, Bibliotheque Royale, 1828-30.
MS Cambridge, Corpus Christi College, 144.
MS Epinal, Bibliotheque Municipale, 72.
MS London, British Library, Cotton Cleopatra A.iii.
MS Erfurt, Wissenschaftliche Allgemeinbibliothek, Amplonianus F.42.
Rusche, Philip Guthrie. The Cleopatra Glossaries. Diss. Yale Univ. Yale University, 1996.
Sauer, Hans. "Old English Plant-Names in the Epinal-Erfurt Glossary: Etymology, Word-Formation and Semantics." In: _Words, Lexemes, Concepts - approaches to the lexicon. Studies in honour of Leonhard Lipka._ Ed. Wolfgang Falkner and Hans-Jörg Schmidt. Tübingen: Narr, 1999. 23-38.
Voss, Manfred. "Strykers Edition des alphabetischen Cleopatraglossars: Corrigenda und Addenda." AAA 13:2 (1988): 123-138.
[1]:

Cf. Brown (1969,748) (note on Ep 861) and cf. CGL 7,207, s.v. RHODODAPHNE, where the variants RODONEPE, RODENAPE, REDDANEPE are recorded. This invalidates Pheifer"s suggestion (n. 861): "RODINAPE looks like a form of RAPANAPUS "turnip"".

[2]:

Cf. Lehmann (1906,297).

[3]:

N.: "Read LAPATHIUM".

[4]:

Wynn emends to RODINAPE.