Old-English:
æpelscealum,
Latin (Machine generated):
CITTIS,
↑ top
Research Literature
BW III:
Bierbaumer, Peter.
Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
ClSt:
Stryker, William Garlington.
The Latin-Old English Glossary in MS Cotton Cleopatra A III. Unpubl. diss. Stanford Univ.: 1952.
DOE:
Cameron, Angus, Ashley Crandell Amos, Antonette di Paolo Healey, et al. (eds.).
Dictionary of Old English (A to G). CD-Rom. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies for the Dictionary of Old English Project, 2008.
WW, Prosp, Br:
Wright, Thomas.
Anglo-Saxon and Old English Vocabularies. 2nd ed. by Richard Paul Wülcker. Reprint of the 1884 ed. published by Trübner, London. Vol. 1: Vocabularies. Vol. 2: Indices. New York: Gordon, 1976.
Ehwald, R. (ed.).
Aldhelmi Opera. Monumenta Germaniae historica. Auctorum antiquissimorum tomus 15 Berlin: 1919.
MS London, British Library, Cotton Cleopatra A.iii.
Rusche, Philip Guthrie.
The Cleopatra Glossaries. Diss. Yale Univ. Yale University, 1996.
Voss, Manfred.
"Strykers Edition des alphabetischen Cleopatraglossars: Corrigenda und Addenda." AAA 13:2 (1988): 123-138.
The DOE, s.v. defines the lemma as "membrane which surrounds the seeds of fruit, here specifically the pithy membrane of a pomegranate" and relates the occurrance to Aldhelm, De virginitate 9, 236.17: MALA PUNICA CITTIS GRANISQUE RUBENTIBUS REFERTA ET SIMPLO LIBRORUM TEGMINE CONTECTA. On L CITTIS cf. →filmen and L CICCUM ('core of the pomgranate').