Last Update: 07.06.2011 09:26
If har- was not understood as a color term (cf. →hare-hune, hwīt) the plant name could have denoted several plants, for example L. purpureum, (cf. Biggam 1998,171).
Possible identification, if har- was not understood as a color term but as OE hære 'hairy' (cf. Biggam 1998,171).
Possible identification, if har- was not understood as a color term but as OE hære 'hairy' (cf. Biggam 1998,171).
Possible identification, if har- was not understood as a color term but as OE hære 'hairy' (cf. Biggam 1998,171).
|
|
Lamium album L., white dead-nettle, Weiße Taubnessel |
|
Botanical-Information: stylised plate
Fitch, Walter Hood.
Illustrations of the British Flora: London: Reeve, 1924.
|
|
Lamium purpureum L., red dead-nettle, Rote Taubnessel |
|
Botanical-Information: stylised plate
Thomé, Otto Wilhelm.
Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz. In 4 Mappen ; 531 Tafeln in naturgetreuen Farben mit 668 Pflanzenarten. Leipzip: Teubner, 1938.
|
|
Origanum vulgare L., marjoram, Gewöhnlicher Dost |
|
Botanical-Information: stylised plate
Thomé, Otto Wilhelm.
Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz. In 4 Mappen ; 531 Tafeln in naturgetreuen Farben mit 668 Pflanzenarten. Leipzip: Teubner, 1938.
|
|
Thymus serpyllum L., breckland thyme, Sand-Thymian |
|
Botanical-Information: stylised plate
Thomé, Otto Wilhelm.
Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz. In 4 Mappen ; 531 Tafeln in naturgetreuen Farben mit 668 Pflanzenarten. Leipzip: Teubner, 1938.
|
|
Acinos arvensis (Lam.) Dandy, basil thyme, Feld-Steinquendel |
|
Botanical-Information: stylised plate Source: →reference-information |
Based on the assumption that har- was correctly understood, this passage might be a description of white dead nettle, which has a general similarity to white hoarhound (cf. Biggam 1998,171).