Research Literature
AntK:
Kindschi, Lowell.
The Latin-Old English Glossaries in Planton-Moretus Manuscript 43 and British Museum Manuscript Additional 32,246. Unpubl. diss. Stanford University: 1955.
BW III:
Bierbaumer, Peter.
Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
Cp:
Hessels, John Henry.
An Eighth-Century Latin Anglo-Saxon Glossary. Cambridge: Univ. Press, 1890.
Cp:
Lindsay, Wallace Martin.
The Corpus Glossary. Cambridge: Univ. Press, 1921.
Cp:
Wynn, J. B.
An Edition of the Anglo-Saxon Corpus Glosses. Unpubl. Diss. Oxford: 1961.
DOE:
Cameron, Angus, Ashley Crandell Amos, Antonette di Paolo Healey, et al. (eds.).
Dictionary of Old English (A to G). CD-Rom. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies for the Dictionary of Old English Project, 2008.
Ep, Erf:
Pheifer, J.D. (ed.).
Old English Glosses in the Epinal-Erfurt Glossary. Oxford: Clarendon Press, 1974.
HEW:
Holthausen, Ferdinand.
Altenglisches etymologisches Wörterbuch. 3., unveränd. Aufl.. Heidelberg: Winter, 1974.
Ld:
Glogger, Placidus.
Das Leidener Glossar. Cod. Voss. lat. 4⁰ 69. 3 Teile in 4 Bdn.
Teil 1 : Text der Handschrift
Teil 2 : Erklärungsversuche
Teil 3A : Verwandte Handschriften und Ergänzungen.
Teil 3B : Indices. Augsburg: Pfeiffer, 1901.
Bischoff, Bernard, et al. (eds.)..
The Épinal, Erfurt, Werden and Corpus Glossaries. Early English manuscripts in facsimile 22. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1988.
Drosdowski, Günther, et al. (eds.).
Der Duden in 10 Bänden: Das Standardwerk zur deutschen Sprache. Vol. 7: Etymologie : Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache. ., völlig neu bearb. u. erw. Aufl. Mannheim: Bibliographisches Institut, 1989.
Holthausen, Ferdinand.
"Die Leidener Glossen." Englische Studien 50 (1916): 327-340.
Kluge, Friedrich.
Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24th rev. and enl. ed. Berlin, New York: De Gruyter, 2002.
Lindsay, Wallace Martin.
Corpus, Épinal, Erfurt and Leyden Glossaries. Publications of the Philological Society VIII. London: Oxford University Press, 1921.
Meritt, Herbert Dean.
"Old English Glosses, Mostly Dry Point." Journal of English and Germanic Philology 60 (1961): 441-450.
MS Antwerp, Plantin-Moretus Museum, 47.
MS London, British Library, Add. 32246.
MS Cambridge, Corpus Christi College, 144.
MS Epinal, Bibliotheque Municipale, 72.
MS London, British Library, Cotton Otho E.i.
MS Erfurt, Wissenschaftliche Allgemeinbibliothek, Amplonianus F.42.
MS Leiden, Bibliotheek der Rijksuniversiteit, Vossianus Lat. 4° 69.
MS Werden, Pfarrhof, .
MS Münster, Universitätsbibliothek, Paulinianus 271(719).
MS Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Cgm 187.
Pokorny, Julius.
Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. 2 Bde., 2. Auflage. Bern u.a.: Francke, 1989.
Sauer, Hans.
"Old English Plant-Names in the Epinal-Erfurt Glossary: Etymology, Word-Formation and Semantics." In: _Words, Lexemes, Concepts - approaches to the lexicon. Studies in honour of Leonhard Lipka._ Ed. Wolfgang Falkner and Hans-Jörg Schmidt. Tübingen: Narr, 1999. 23-38.
Steinmeyer Elias von.
"Lateinische und altenglische Glossen." ZfdA 33 (1889): 242-251.
Steinmeyer, Elias.
"Rez. von Gallee 1894." ZfdA, Anzeiger 22 (1896): 276.
According to Pokorny (1959,13f.) and Holthausen (1974, s.v.) the etymological root is not * aig- 'oac', 'Eiche' but * aig- 'swinging (violently)', '(sich) heftig bewegen, schwingen'. Still, secondary motivation in OE might have been ac. Cf. Kluge (2002, s.v. 'Eichhörnchen'), who connects the word to Germ. * aik- 'oak', 'Eiche'. The Duden dictionary of etymology refers to Pokorny and Holthausen.