ele-berie

noun, f., n-decl., 21 occ.

Type: plant-part

Last Update: 04.09.2009 13:26

Old-English: eleberie, eleberige, eleberge, eleberian, eleberigan, eleberigean, elebergan, elebergean, elebergæn, elebergena, elebergennæ, elebgerena, elebergene, elebergum,

Latin (Machine generated): NOUELLAE OLIUARUM, NOUELLAE, OLIUA, OLIUE,

↑ top

References Last Update: 29.03.2022 08:37

Meaning Last Update: 04.09.2009 12:51

  • A: plant-part: foreign
    Oleae fructus, olive, Olive
↑ top

Occurrences Last Update: 04.09.2009 13:11

  • GD 1 (C) (B9.5.2), 7.50.9 þæt man sceolde eleberigean somnian
  • GDPref and 3 (C) (B9.5.5), 37.250.12 elebergan
  • LB, 68/23 nsg eleberge
  • Lk (WSCp) (B8.4.3.3), 22.39 munt Oliuarum þæt ys elebergena[1]
  • Mk (WSCp) (B8.4.3.2), 14.26 hi ferdon on elebergena Munt[2]
  • Ps(D), 127,3 NOUELLAE[3] OLIUARUM ælegrene, elebergena
  • Ps(D), 51,10 OLIUA eleberige
  • Ps(E), 127,3 NOUELLAE OLIUARUM niwræ elebergennæ
  • Ps(F), 127,3 NOUELLAE OLIUARUM æþele eleergena
  • Ps(F), 51,10 OLIUA eleberge
  • Ps(G), 127,3 NOUELLAE OLIUARUM æþele ł ælegrene elebergena elebeam
  • Ps(G), 51,10 OLIUA eleberige
  • Ps(H), 51,10 OLIUA eleberige
  • Ps(I), 127,3 NOUELLAE OLIUARUM nywlicra elebergena ł guogaþ elebeama
  • Ps(J), 127,3 NOUELLAE OLIUARUM æþele elebergan
  • Ps(K), 127,3 NOUELLAE OLIUARUM elegrene eleberigs
  • PsCa(D), 5,17 OLIUE eleberian
  • PsCa(E), 5,17 OLIUE elebergæn
  • PsCa(F), 5,17 OLIUE eleberian
  • PsCa(J), 5,17 OLIUE bergan
  • PsCa(K), 5,17 OLIUE eleberian
↑ top

Research Literature

BW I: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 1. Bern, Frankfurt am Main: Lang, 1975.
BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
DOE: Cameron, Angus, Ashley Crandell Amos, Antonette di Paolo Healey, et al. (eds.). Dictionary of Old English (A to G). CD-Rom. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies for the Dictionary of Old English Project, 2008.
LB: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "Leech Book." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 2. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Longman [et. al.], 1961. 1-360.
LB: Leonhardi, Günther. Kleinere angelsächsische Denkmäler I. Bibliothek der ags. Prosa VI. Hamburg: Grand, 1905.
Li, Ru (= Mt, Mk, Lk, Jn): Skeat, Walter William. The Four Gospels in Anglo-Saxon, Northumbrian, and Old Mercian Versions. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1871.
Ps (D), PsCa (D): Roeder, Fritz. Der altenglische Regius-Psalter. Studien zur englischen Philo­logie. 18. Repr. d. Ausg. Halle an d. Saale 1904. Walluf b. Wiesbaden: Sändig, 1904.
PS (E), PsCa (E): Harsley, Fred. Eadwine's Canterbury Psalter. Unaltered reprint London, Trübner, 1889. Early English Text Society. Woodbridge, Suffolk u.a.: Boydell & Brewer, 2000.
Ps (F): Kimmens, Andrew. An Edition of British Museum MS Stow 2: The Stowe Psalter. Diss Princeton U. 1969.
Ps (G), PsCa (G): Rosier, James L. (ed.). The Vitellus Psalter. Cornell Studies in English. 42. Ithaca, New York: Cornell University Press, 1962.
Ps (H): Campbell, A. P. (ed.). The Tiberius Psalter. Ottawa Medieval Texts and Studies. 2. Ottawa: University of Ottawa Press, 1974.
PS (I), PsCa (I): Lindelöf, Uno Lorenz. Der Lambeth-Psalter. Acta Societatis Scientiarum Fennicae 35/i and 43/iii. 2 vols.. Helsinki: 1909.
PS (J): MS London, British Library, Arundel 60.
PS (K), PsCa (K): Sisam, Celia and Kenneth. The Salisbury Psalter. Early English Text Society : [Original series]; 242. First published 1959. London: Oxford Univ. Press, 1969.
PsCa (J): Oess, Guido (ed.). Der altenglische Arundel Psalter. [Nachdr. d. Ausg.] Heidelberg 1910. Anglistische Forschungen; 30. Amsterdam: Swets & Zeitlinger, 1968.
Davey, William J.. An Edition of the Regius Psalter and its Latin Commentary. Diss Univ. of Ottawa Ottawa: 1979.
Deegan, Marilyn. A Critical Edition of MS. B.L. Royal 12.D.XVII: Bald's 'Leechbook'. Diss. Univ. of Manchester. 1988.
Hecht, H.. Bischof Waerferths von Worcester Uebersetzung der Dialoge Gregors des Grossen. Reprint of the editions of 1900 and 1907. Bib. ags. Prosa. 5. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1965. 96-174.
Liles, Bruce Lynn. The Canterbury Psalter: An Edition with Notes and Glossary. Diss Stanford U. Stanford: 1967.
MS London, British Library, Royal 12 D.xvii.
MS Cambridge, Trinity College, R.17.1.
MS London, British Library, Cotton Tiberius C.vi.
MS London, British Library, Cotton Vitellius E.xviii.
MS London, British Library, Royal 2 B.v.
MS London, British Library, Stowe 2.
MS London, Lambeth Palace, 427.
MS Salisbury, Cathedral, 150.
Wright, Cyril E. (ed.). Bald's Leechbook. Early English manuscripts in facsimile. 5. Kopenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1955.
[1]:

Note in the DOE: "R elebgerena alt. from eleberena, H elebgerena, Li olebearua, Ru oelebearwes".

[2]:

Note in the DOE: "R elebergena, H elebergene, Li oelebeama, Ru oelebeomes".

[3]:

Cf. for this and all other Ps occurrences: PsCa: NOUELLA.