Apium_graveolens_bd3_tafel_050

wudu-merce

noun, m., ja-decl., 19 occ.

Type: plant

Last Update: 05.10.2011 08:59

Old-English: vudemerce, wudemerce, wudemerche, wudumerce,

Latin (Machine generated): AMBROSIA ł APIUM, APIASTER, APIS SILUATICA,

↑ top

References Last Update: 25.11.2022 05:07

Meanings Last Update: 02.03.2011 08:05

  • A: plant: native
    Apium graveolens L., wild celery, Echter Sellerie
  • A: plant: native
    Sanicula europaea L., sanicle, Wald-Sanikel
↑ top

Comments Last Update: 05.10.2011 08:52

  • Comment on (A): Apium graveolens L., wild celery, Echter Sellerie

    Occurrences from LA not recorded in BT(SC). The OE name refers to the wild variant of the plant: cf. Förster (1917,137), who bases his argument on WW 134/35 APIASTER wudumerce; Br,WW 297/10; and Dur 33. Also cf. Marzell (2000,I,354), who records APIUM SILVESTRE as old name for A. graveolens.

  • Comment on (A): Sanicula europaea L., sanicle, Wald-Sanikel

    Identification based on Cockayne (1961,II ,399) and BT, who follow Cockayne's argument based on ME wudemerch[1], ModE wood march (cf. Britten / Holland 1886,323); also cf. our note on LA, 100/15.

↑ top

Occurrences Last Update: 04.02.2009 12:49

  • AntFö, 137,223 APIASTER wudemerce
  • Br,WW, 297,10 APIS SILUATICA wudumerce
  • D 11, Junius 77, S.206 AMBROSIA ł APIUM[2] wudumerce
  • Dur, 33 APIASTER vudemerce
  • Dur, 33 APIASTER vudemerce
  • LA, 100/15[3] asg wudamerce
  • LA, 194/15 gsg wudumerces
  • Laud, 171 APIASTER wudemerche
  • LB, 12/3 nasg wudumerce
  • LB, 21/14 nasg wudumerce
  • LB, 25/16 nasg wudumerce
  • LB, 8/16 nasg wudumerce
  • LB, 8/9 nasg wudumerce
  • LB, 80/12 nasg wudumerce
  • LB, 80/36 nasg wudumerce
  • LB, 94/25f nasg wudumerce
  • LB, 95/15 nasg wudumerce
  • LB, 98/1 nasg wudumerce
  • LB, 99/32 nasg wudumerce
↑ top

Images Last Update: 05.10.2011 08:59

Apium graveolens L., wild celery, Echter Sellerie

Apium_graveolens_bd3_tafel_050

Botanical-Information: stylised plate

Source: →reference-information

Thomé, Otto Wilhelm. Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz. In 4 Mappen ; 531 Tafeln in naturgetreuen Farben mit 668 Pflanzenarten. Leipzip: Teubner, 1938.

Sanicula europaea L., sanicle, Wald-Sanikel

Sanicula_europaea_bd3_tafel_040

Botanical-Information: stylised plate

Source: →reference-information

Thomé, Otto Wilhelm. Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz. In 4 Mappen ; 531 Tafeln in naturgetreuen Farben mit 668 Pflanzenarten. Leipzip: Teubner, 1938.

↑ top

Research Literature

AntFö: Förster, Max. "Die altenglische Glossenhandschrift Plantinus 32 (Antwerpen) und Additional 32246 (London)." Anglia 41 (1917): 94-161.
Br: Logeman, Henri. "Zu Wright-Wülker I, 204-303." Archiv 85 (1890): 316-318.
BW I: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 1. Bern, Frankfurt am Main: Lang, 1975.
BW II: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 2. Bern, Frankfurt am Main, München: Lang, 1976.
BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
Dur: Lindheim, B. von. Das Durhamer Pflanzenglossar. Beiträge zur englischen Philologie. 35. Bochum-Langendreer: Pöppinghaus, 1941.
LA, Lor: Grattan, John Henry Grafton, and Charles Singer. Anglo-Saxon Magic and Medicine. London: Oxford Univ. Press, 1952.
Laud: Stracke, J. Richard (ed.). The Laud Herbal Glossary. Amsterdam: Rodopi, 1974.
LA: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "[Lacnunga] Recipies." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 3. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Holland Press, 1961. 2-81.
LB: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "Leech Book." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 2. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Longman [et. al.], 1961. 1-360.
LB: Leonhardi, Günther. Kleinere angelsächsische Denkmäler I. Bibliothek der ags. Prosa VI. Hamburg: Grand, 1905.
WW, Prosp, Br: Wright, Thomas. Anglo-Saxon and Old English Vocabularies. 2nd ed. by Richard Paul Wülcker. Reprint of the 1884 ed. published by Trübner, London. Vol. 1: Vocabularies. Vol. 2: Indices. New York: Gordon, 1976.
Deegan, Marilyn. A Critical Edition of MS. B.L. Royal 12.D.XVII: Bald's 'Leechbook'. Diss. Univ. of Manchester. 1988.
Grein, Christian-Wilhelm-Michael (ed.). Bibliothek der angelsächsischen Poesie. Göttingen: Wigand, 1864.
Hankins, Freda Richards. Bald's 'Leechbook' Reconsidered. Diss. Univ. of North Carolina at Chapel Hill. 1993.
Meritt, Herbert Dean. "Old English Glosses, Mostly Dry Point." Journal of English and Germanic Philology 60 (1961): 441-450.
MS London, British Library, Royal 12 D.xvii.
MS London, British Library, Harley 585.
MS Antwerp, Plantin-Moretus Museum, 47.
MS London, British Library, Add. 32246.
MS Brussels, Bibliotheque Royale, 1828-30.
MS Durham, Cathedral, Hunter 100.
MS London, British Library, Cotton Otho E.i.
MS Oxford, Bodleian, Laud Misc. 567.
Olds, Barbara M.. The Anglo-Saxon Leechbook III: A Critical Edition and Translation. Diss. Univ. of Denver. 1985.
Pettit, Edward, (ed. and trans.). Anglo-Saxon Remedies, Charms and Prayers from British Library MS Harley 585: the 'Lacnunga'. Vol. I: Introduction, Text, Translation, and Appendices. Vol. II: Commentary and Bibliography. Mellen Critical Editions and Translations. 6A and 6B. Lewiston, Queenston and Lampeter: Mellen, 2001.
Storms, Godfrid (ed.). Anglo-Saxon Magic. Reprint of the 1948 ed. published by M. Nijhoff, The Hague. Norwood, Pa: Norwood Editions, 1975.
Voss, Manfred. "Altenglische Glossen aus MS Brit. Library, Cotton Otho E.i." AAA 22:2 (1996): 179-203.
Wright, Cyril E. (ed.). Bald's Leechbook. Early English manuscripts in facsimile. 5. Kopenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1955.
[1]:

Cf. the gloss WW 554/8: SANICULUM, I.SANICLE I. wudemerch (13.Jh.).

[2]:

Cf. Is. 17,9,79: AMBROSIA, QUAM LATINI APIUM SILVATICUM VOCANT.

[3]:

Cf. Grattan / Singer (1952,100,n.8): "In margin: wude merche. senicle. siwardes wort, in a thirteenth-century hand."