Polygonum_aviculare

swīnes-gærs

noun, , , hapax legomenon

Type: plant

Last Update: 26.08.2011 08:25

Reference Last Update: 21.11.2022 21:49

Meaning Last Update: 27.09.2010 08:56

  • A: plant: native
    Polygonum aviculare L., knotgrass, Acker-Vogelknöterich
↑ top

Comment Last Update: 26.08.2011 08:20

  • Comment on (A): Polygonum aviculare L., knotgrass, Acker-Vogelknöterich

    Against my previous reasoning (1977,116) that swinegers translates RARUM PORCINUM (a synonym of ORBICULARIS, Cyclamen europaeum L., in HA XVII), I now believe that swinegers more is more likely related to PROSERPINACA (HA XVIII), because in ME swines gras is recorded as name of P. aviculare.[1]

↑ top

Occurrence Last Update: 26.11.2010 06:28

  • C 36, Bierbaumer 1977, S.116[2] RAPUM PORCINUM (?) swinsgers
↑ top

Image Last Update: 26.08.2011 08:25

Polygonum aviculare L., knotgrass, Acker-Vogelknöterich

Polygonum_aviculare

Botanical-Information: stylised plate

Source: →reference-information

Fitch, Walter Hood. Illustrations of the British Flora: London: Reeve, 1924.

↑ top

Research Literature

BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
Bierbaumer, Peter. "Zu J.V. Goughs Ausgabe einiger altenglischer Glossen." Anglia 95, 1/2 (1977): 115-121.
Gough, J. V. (ed.). "Some Old English Glosses." Anglia 92 (1974): 273-290.
MS Oxford, Bodleian, Ashmole 1431.
[1]:

Cf. MED, s.v. gras 2a: "CENTENODIUM [= P. aviculare] is an herbe þat men clepe [...] sparwestungge or swynys grees."

[2]:

Gough (1974,276) reads swinewert.