Solanum_nigrum

niht-scada

noun, , , 2 occ.

Type: plant

Last Update: 20.04.2010 09:41

Old-English: nictscade, nihtscada, nihtsceadu,

Latin (Machine generated): STRIUIMUS .I. UUA LUPINA, STRUMUS & UUA LUPINA,

↑ top

Meaning Last Update: 03.04.2010 21:04

  • A: plant: native
    Solanum nigrum L., black nightshade, Schwarzer Nachtschatten
↑ top

Comment Last Update: 03.04.2010 21:10

  • Comment on (A): Solanum nigrum L., black nightshade, Schwarzer Nachtschatten

    STRUMUS = STRYCHNON, S. nigrum (cf. André 1985, s.v.); also cf. Meritt (1954,178) and cf. CGL 3,632,55: STROMUM UUA LUPINA. AhdGl cf. Björkman (1902,306).

↑ top

Occurrences Last Update: 20.04.2010 09:41

  • AntFö, 140,232 STRUMUS & UUA LUPINA[1] nihtscada
  • Laud, 1335 STRIUIMUS .I. UUA LUPINA[2] UEL nictscade
↑ top

Image Last Update: 20.04.2010 09:41

Solanum nigrum L., black nightshade, Schwarzer Nachtschatten

Solanum_nigrum

Botanical-Information: stylised plate

Source: →reference-information

Fitch, Walter Hood. Illustrations of the British Flora: London: Reeve, 1924.

↑ top

Research Literature

AntFö: Förster, Max. "Die altenglische Glossenhandschrift Plantinus 32 (Antwerpen) und Additional 32246 (London)." Anglia 41 (1917): 94-161.
BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
Laud: Stracke, J. Richard (ed.). The Laud Herbal Glossary. Amsterdam: Rodopi, 1974.
André, Jacques. Les noms de plantes dans la Rome antique. Paris: Société d'édition 'les belles lettres', 1985.
Björkman, Eric. "Die Pflanzennamen der althochdeutschen Glossen." Zeitschrift für deutsche Wortforschung 3 (1902): 263-307.
Meritt, Herbert Dean. Fact and Lore about Old English words. Stanford studies in language and literature. 13. New York: AMS P., 1954.
MS Antwerp, Plantin-Moretus Museum, 47.
MS London, British Library, Add. 32246.
MS Oxford, Bodleian, Laud Misc. 567.
[1]:

Zu Is. 17,9,78: "Strychnos...Idem et uva lupina."

[2]:

Zu Is. 17,9,78: "Strychnos...Idem et uva lupina."