clufu

noun, f., o- decl., 5 occ.

Type: plant-part

Last Update: 24.04.2011 09:48

Old-English: clufa, clufe,

Latin (Machine generated): CAPICLUM,

↑ top

Reference Last Update: 22.11.2022 07:50

Meanings Last Update: 24.04.2011 09:46

  • A: plant-part
    -, clove, Nebenzwiebel
  • B: plant-part
    -, bulbil, Brutknöllchen
↑ top

Comment Last Update: 24.04.2011 09:46

  • Comment on (B): -, bulbil, Brutknöllchen

    Identification only possible if sio clufihte wenwyrt (cf. →wen-wyrt, →clufiht ) denotes Ranunculus ficaria L., lesser celandine, Gewöhnliches Scharbockskraut. The name refers to the root tubercles of R. ficaria (from L FICUS, 'fig' because of the shape of the tuberacles) which emerge from the axillae above and below ground and have some similarity with barley corns. Normally their dimensions are 1,5cm long and 0,5cm thick, but some can even get upt to 8cm long (cf. Hegi 1906,III,542f.)

↑ top

Occurrences Last Update: 29.07.2009 09:23

  • HlOl, C 322 CAPICLUM[1] clufu
  • LA, 112/11 apl nygon clufa garleaces gehalgodes
  • LB, 101/36 elehtran clufa
  • LB, 102/31 apl twa clufe þære clufehtan wenwyrte
  • LB, 107/5 apl garleaces, III clufe
↑ top

Research Literature

BW I: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 1. Bern, Frankfurt am Main: Lang, 1975.
BW II: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 2. Bern, Frankfurt am Main, München: Lang, 1976.
BW III: Bierbaumer, Peter. Der botanische Wortschatz des Altenglischen. Grazer Beiträge zur Englischen Philologie 3. Frankfurt am Main, Bern, Las Vegas: Lang, 1979.
DOE: Cameron, Angus, Ashley Crandell Amos, Antonette di Paolo Healey, et al. (eds.). Dictionary of Old English (A to G). CD-Rom. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies for the Dictionary of Old English Project, 2008.
Hl: Oliphant, Robert Thompson. The Harley Latin-Old English Glossary. Edited from British Museum MS Harley 3376, Janua Linguarum, Series Practica XX. The Hague: Mouton, 1966.
LA, Lor: Grattan, John Henry Grafton, and Charles Singer. Anglo-Saxon Magic and Medicine. London: Oxford Univ. Press, 1952.
LA: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "[Lacnunga] Recipies." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 3. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Holland Press, 1961. 2-81.
LB: Cockayne, Oswald Thomas (ed.). "Leech Book." In: Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England. Being a Collection of Documents, for the Most Part never before Printed, Illustrating the History of Sience in this Country before the Norman Conquest. Vol. 2. Rev. Ed. by Charles Singer. London: Longman [et. al.], 1961. 1-360.
LB: Leonhardi, Günther. Kleinere angelsächsische Denkmäler I. Bibliothek der ags. Prosa VI. Hamburg: Grand, 1905.
WW, Prosp, Br: Wright, Thomas. Anglo-Saxon and Old English Vocabularies. 2nd ed. by Richard Paul Wülcker. Reprint of the 1884 ed. published by Trübner, London. Vol. 1: Vocabularies. Vol. 2: Indices. New York: Gordon, 1976.
Grein, Christian-Wilhelm-Michael (ed.). Bibliothek der angelsächsischen Poesie. Göttingen: Wigand, 1864.
MS London, British Library, Royal 12 D.xvii.
MS London, British Library, Harley 585.
MS London, British Library, Harley 3376.
Olds, Barbara M.. The Anglo-Saxon Leechbook III: A Critical Edition and Translation. Diss. Univ. of Denver. 1985.
Pettit, Edward, (ed. and trans.). Anglo-Saxon Remedies, Charms and Prayers from British Library MS Harley 585: the 'Lacnunga'. Vol. I: Introduction, Text, Translation, and Appendices. Vol. II: Commentary and Bibliography. Mellen Critical Editions and Translations. 6A and 6B. Lewiston, Queenston and Lampeter: Mellen, 2001.
Wright, Cyril E. (ed.). Bald's Leechbook. Early English manuscripts in facsimile. 5. Kopenhagen: Rosenkilde & Bagger, 1955.
[1]:

CAPICULUM is not clear, Opiphant suggests "Read CAEPITUM? This would be an appropriate lemma for clufe "clove of garlic"", but he does not provide any documented forms.